All use cases

Event translation

Help multilingual audiences follow the same event

Inclutra lets the event team choose the speaker language and the audience languages before the recording starts. Attendees scan one QR code and switch to the language channel they need.

When this workflow fits

Use this workflow when attendees speak different languages but the event should stay simple for the host, speaker, and audience.

  • International conferences and community events.
  • Multilingual training sessions and workshops.
  • Public meetings where attendees need translated context.

How Inclutra supports it

The host selects target languages once, then Inclutra creates audience channels for the live transcript and translations. Attendees open the public view in the browser and adjust text size or display mode themselves.

  • Multiple translation languages per recording.
  • Audience channel switching on mobile or desktop.
  • Light and dark display modes for personal readability.

What to prepare

Decide which languages should be available, test a short sample before the event starts, and place the QR code where attendees can scan it before the first talk begins.

Try it free at your next event - 5 hours on us

Turn your next event into a multilingual experience

Host your event like normal, and Inclutra will handle the captions and translations for your audience. No complicated tools. No headaches. Just inclusive live text, in any language, for every attendee.

Real support available - Cancel anytime